 |
 |
 |
Editor in chief
Masao KURIHARA
Editorial staff
Masaaki KAMIYA
Noriko OGAWA
Tsutomu KORESAWA
Assistant editor
Junji HIRAMATSU
Nahoko YOSHIDA
Designers
Kenichi YAMANAKA
Yusuke KOYAMA
Yasuhiro YUHARA
|
|
|
 |
 |
 |
 |
| - Vol.4 - |
 |
旅行先で困るのは、トイレの次に食事でしょう。というわけで、今回は人類が生きていくのに欠かせない、水にまつわるフレーズです。
Ohne Kohlensaeure.
(オーネ・コーレンゾイレ)
「炭酸抜きでね」
外国旅行をするときによく言われることのひとつに、「レストランでは頼まなければ水が出てこない」というのがあります。ドイツも例外ではなく、ミネラールヴァッサー、ビッテ! (ミネラルウォーターください)と注文しなくてはなりません。しかしこれだけでは何かが足りない。ドイツでは、そのあとに Ohne Kohlensaeure (オーネ・コーレンゾイレ/炭酸抜きでね)と一言加えないと、炭酸水が出てきてしまいます。ドイツの「天然水情報センター」によると、ドイツ人は強めの炭酸水が大好きな国民とのこと。そのせいで、一律にガス入りの水が出てきてしまうのでしょう。
というわけで、炭酸水が苦手な方はぜひ、この「オーネ・コーレンゾイレ」を覚えておいてください。コーレンゾイレ、ノー!といっても通じるかと思います。そういえば、アルゼンチン代表MFダレッサンドロ選手も、ドイツに来たばかりの頃は好きな飲み物に「ガス抜きの水」を挙げていました。今はコーラが好きだと言っているそうで、彼の場合は炭酸がダメというより、甘くない炭酸水がイヤだったのでしょうね。
|
※このコーナーでは、ドイツ語特有の文字であるウムラウト( a, o, u の上に点がふたつ付いているもの)およびエスツェット(ベータ記号に似たもの)をそれぞれ、 ae 、 oe 、 ue 、 ss と記します。
|
|
|
 |
|
|